Skip to main content

सीसपईलअस पाठ्यक्रम

सीसपईलअस पाठ्यक्रम

"महत्वपूर्ण नोटिस मूल्यांकन की विधा के बारे में"

केंद्र की वेबसाइट में बताया गया मूल्यांकन के मोड में एक ही पर एक अद्यतन जानकारी के लिए 22 जुलाई, 2012 से प्रभावी संशोधित किया गया है, संबंधित शिक्षकों / केंद्र कार्यालय से संपर्क करें।

 

बीए के कोर्स विवरण (स्पेन) और एमए (स्पेन) Monsson सेमेस्टर के लिए

कोर्स नहीं।

क्रेडिट

निश्चित रूप से शीर्षक (रों)

संकाय सदस्यों का नाम

पहला साल

SP-101N

SP-102N

SP-103N

SP-104N

SP-105N

 

2

2

2

2

2

बीए 1 सेंट  वर्ष (स्पेन)

स्पेनिश भाषा - मैं

मौखिक अभिव्यक्ति - मैं

अभिव्यक्ति लिखा - मैं

व्याकरण

साहित्य के प्रशंसा का परिचय

 

मुराद अहमद खान

रोसालिया पेरेज़

अलका जसपाल बेरी

गौरव कुमार

मीनाक्षी Sundriyal

द्वितीय वर्ष

 

SP-201N

SP-202N

SP-203N

SP-204N

 

 

3

3

3

3

बीए 2 nd  वर्ष (स्पेन)

 

स्पेनिश भाषा-III

मौखिक अभिव्यक्ति-III: ऑडियो विजुअल और प्रयोगशाला अभ्यास

स्पेनिश इतिहास और सभ्यता-मैं

व्यापार स्पेनिश

 

 

 

लिपि बिस्वास सेन

रोसालिया पेरेज़

A.Chattopadhyay

राजीव सक्सेना

 

 

 

SP-301N

SP-302N

SP-303N

SP-304N

 

 

 

3

3

3

3

बीए 3 वां  वर्ष (स्पेन)

 

स्पेनिश भाषा-वी

मौखिक अभिव्यक्ति-वी: उन्नत ध्वन्यात्मक andPhonology

स्पेनिश ग्रंथों का पठन (हिस्पैनिक साहित्य का परिचय)

वाणिज्यिक और आर्थिक ग्रंथों का अनुवाद

 

 

 

गौरव कुमार

राजीव सक्सेना

लिपि बिस्वास सेन

सिमरन मारिया

 

 

 

SP-401N

SP-402N

SP-403N

SP-404N

 

 

 

4

4

4

4

 

एमए 1 सेंट  वर्ष

 

सिद्धांत और व्याख्या का अभ्यास करने के लिए परिचय

सिद्धांत और अनुवाद की समस्याएं: वाणिज्यिक, आर्थिक, पत्रकारिता और तकनीकी ग्रंथों

स्पेनिश साहित्य: मध्य युग

स्पेनिश संस्कृति और सभ्यता: 20 वीं सदी और समकालीन अवधि

 

 

 

मीनू बख्शी

सिमरन मारिया

रोसालिया पेरेज़

A.Chattopadhyay

 

 

 

SP-501N

 

SP-503N

 

SP-504N

 

 

 

 

4

4

4

4

  एमए द्वितीय वर्ष

 

एक साथ व्याख्या-मैं

स्पेनिश साहित्य: प्रबुद्धता, स्वच्छंदतावाद और यथार्थवाद

लैटिन अमेरिकी संस्कृति और Civilization- तृतीय समाज और राजनीति 20 में वें  सदी

स्पेनिश एप्लाइड भाषाविज्ञान

 

 

मीनाक्षी Sundriyal

इंद्राणी मुखर्जी

अलका जसपाल बेरी

 

औजार पाठ्यक्रम

SP-111N 

2

स्पेनिश अध्ययन का परिचय

ए चट्टोपाध्याय

SP-211 एन

3

पढ़ना और स्पेनिश पाठ के विश्लेषण

मुराद अहमद खान

             

वैकल्पिक कोर्स

सपा-515

SP-518

SP-535

3

3

3

पुर्तगाली-मैं

पुर्तगाली-III

पहचान ब्राजील समाज / संस्कृति के लिए (16-18th सदियों)

सोवन सान्याल / ऋचा नेहरा 

सोवन सान्याल / ऋचा नेहरा

सोवन सान्याल

 

एम.फिल (स्पेनिश पाठ्यक्रम)

SP-601

4

अनुसंधान क्रियाविधि

इंद्राणी मुखर्जी

SP-602

4

स्पेनिश साहित्य-मैं: चयनित पहलुओं

मीनाक्षी Sundriyal

SP-606

4

लैटिन अमेरिकी साहित्य: चयनित पहलुओं-मैं

राजीव सक्सेना       

SP-610N

4

एक विदेशी भाषा के रूप में अध्ययन और स्पेनिश के शिक्षण की पद्धति

अनिल धींगरा            

SP-611N

4

अनुवाद और व्याख्या अध्ययन

A.Chattopadhyay / अनिल धींगरा           

SP-614

4

लैटिन अमेरिकी सांस्कृतिक अध्ययन

इंद्राणी मुखर्जी

 

MULTIELE (यूरोपीय संघ)

SP-537

30

भारत के बहुसांस्कृतिक संदर्भ में स्पेनिश का शिक्षण

अनिल धींगरा

पाठक्रम सं। SP-101N

कोर्स शीर्षक: स्पेनिश भाषा-मैं

स्तर: सी क्रेडिट: प्रति सप्ताह 2 घंटे: 4

इस कोर्स, मौखिक अभिव्यक्ति मैं के साथ समन्वित किया जाना चाहिए अभिव्यक्ति मैं और व्याकरण लिखा है।

उद्देश्य

  • बुनियादी दैनिक जीवन स्थितियों पर प्रतिक्रिया
  • विचारों को व्यवस्थित और दोनों मौखिक रूप से और लिखित रूप में संवाद करते हैं।
  • कार्यात्मक भाषा और व्याकरण "उपयोग" उपपादन द्वारा पढ़ाया जाता है।

पाठक्रम सामग्री

1. एक। एक बैठक में अपने आप को परिचय: नाम, राष्ट्रीयता, व्यक्तिगत जानकारी, मित्रों / सहयोगियों, आदि पहचान पत्र, आवेदन पत्र, आदि से पढ़ना परिचय

ख। प्रेस, संगीत वीडियो, नृत्य, आदि से पूरक ग्रंथों

2.a. पूछो और व्यक्तिगत जानकारी का विवरण देते हैं, टेलीफोन, नंबर, पता और ई-मेल के बारे में जानकारी की मांग, किसी के पेशे और / या पढ़ाई के बारे में जानकारी दे। व्यक्तिगत जानकारी, व्यापार कार्ड, नौकरी के विज्ञापन, आदि के सरल दस्तावेजों को समझना

ख। सांस्कृतिक संदर्भों, साहित्य, प्रेस, बातचीत, साक्षात्कार, आदि से ग्रंथों

3.A. लागत और उपायों; गुणवत्ता और वरीयताओं को। एक्सप्रेस समझौते या असहमति। स्थानों या वस्तुओं बैठाना। शहर का नक्शा और शहर के केंद्र के बारे में संक्षिप्त रिपोर्ट। बातचीत, आदि

ख। ग्रंथों, विज्ञापन, बातचीत, साक्षात्कार, आदि के माध्यम से काल्पनिक और व्यावहारिक घटक

4. एक। घर, काम के स्थान पर, एक शहर, होटल और उनकी सेवाओं, कीमतों और मूल्य नंबर, भिन्न और प्रतिशत के संदर्भ में के बारे में बात करें। समझना, इस बात से सहमत / असहमत हैं, की तरह / नापसंद, आदि ब्रोशर होटलों पर, घरों और फ्लैटों, कार्यालय में वस्तुओं की सूची पर विज्ञापन।

ख। प्रेस से ग्रंथों, विज्ञापन, बातचीत, साक्षात्कार, आदि

5.a. बैठक और नियुक्तियों, टेलीफोन बातचीत, प्रस्ताव और नियुक्तियों को ठीक, आमंत्रित करते हैं या कुछ और प्रस्ताव का औचित्य साबित या एक वैकल्पिक प्रस्ताव अस्वीकार / प्रस्तावों स्वीकार करते हैं। समय और अनुसूची। बिजनेस लंच / डिनर, दंत चिकित्सक / चिकित्सक की नियुक्ति। सामाजिक घटनाओं, होटल और रेस्तरां, मेनू, बातचीत के विवरण के लिए निमंत्रण।

ख। सिनेमा, वीडियो क्लिप, प्रेस, बातचीत, समीक्षाएँ, आदि

6.a. खरीदारी, योजनाओं की बात जाओ, प्रस्तावों, तुलना करती है। वर्णन करें वस्तुओं, जगह या व्यक्ति, सामग्री, रंग, समारोह, मूल्य, आदि, कुछ की पुष्टि, उम्र के बारे में पूछते हैं।

ख। उत्पाद विज्ञापन, प्रचार ब्रोशर और प्रस्तावों, बातचीत, रिपोर्ट, साक्षात्कार, फैशन पर्चे, आदि

7.a. एक्सप्रेस या राय की तलाश, वरीयताओं को और विकल्प, प्राथमिकताओं, वरीयताओं को और विकल्प की बात की तुलना करें। सहमत या कुछ विचार, चित्र या एजेंडे के सहमत नहीं हैं।                  

ख। बातचीत, विज्ञापन, तारे, वाद-विवाद, गाने, वीडियो क्लिप, प्रेस, बातचीत, सर्वेक्षण, आदि की तस्वीरें

8. एक। लोगों, स्थानों, मौसम, अच्छी तरह से किया जा रहा है, एक्सप्रेस बेचैनी, आदि मौसम रिपोर्ट पढ़ना के बारे में जानकारी से पूछो, चेक-इन रूपों, आरक्षण फार्म, पास में सवार।

ख। साहित्य, प्रेस, बातचीत, साक्षात्कार, आदि

9.a. हाल ही में अतीत की घटनाओं, एक्सप्रेस राय और बहाने और निकट भविष्य में उपचारात्मक सुधारों का संदर्भ लें। बातचीत, साहित्य, व्याख्यान, डायरी प्रविष्टियों, पत्र लेखन, आदि

10:00 पूर्वाह्न। अतीत की घटनाओं, अनुभव है, जो निरंतर अभ्यस्त और लंबे समय पर फैला रहे थे, अतीत में वर्णन, बातचीत, रचनाओं, व्याख्यान, आदि का संदर्भ लें

ख। कविता, पुरानी यादों की गीत, अतीत में विवरण के साथ ग्रंथों।

किताबें अनुशंसित:

लौर्डेस मिक्‍वेल, Neus संज, एट अल।  Intercambio 1Difusion।

जीज़स सांचेज़ लोबाटो, Concha मोरेनो गार्सिया एट अल।  Espaῆol पाप FronterasSGEL।

वर्जिलो बोरोबियो।  नुएवो हाथी: inicial 1एस एम।

अर्नेस्‍टो मार्टिन पेरिस, Neus संस पेरिस।  Curso de español पैरा extranjeros: Gente।  वाई www.difusion.com

Mimeographed हाथ बहिष्कार आरोप में शिक्षक / पाठ्यक्रम द्वारा तैयार।

 मूल्यांकन की विधि:

तीन sessionals (सभी अनिवार्य): 50%
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%
        

पाठक्रम सं। SP-102N

कोर्स शीर्षक: ओरल एक्सप्रेशन-मैं

स्तर: सी क्रेडिट: प्रति सप्ताह 2 घंटे: 4

इस कोर्स के साथ स्पेनिश भाषा-मैं, लिखित अभिव्यक्ति-मैं और व्याकरण समन्वित किया जाना चाहिए।

उद्देश्य:
के माध्यम से उच्चारण और ध्वनि किस्मों निगोशिएट:

  • दृश्य ग्रंथों के आधार पर बातचीत।
  • सरल ऑडियो ग्रंथों और समझ को सुनना।
  • आत्मविश्वास और प्रवाह की प्रभावकारिता।

अध्य्यन विषयवस्तु:

  • नाम, राष्ट्रीयता, व्यक्तिगत जानकारी के माध्यम से उच्चारण का परिचय।
  • व्यक्तिगत जानकारी: स्पेनिश के महत्व को दुनिया में, स्पेन बहुसांस्कृतिक के रूप में परिचय दें। टेलीफोन नंबर, पते और ई-मेल, किसी के पेशे और / या अध्ययन पर पर Exchange जानकारी।
  • हर रोज दुनिया: कुछ कमी या खो दिया है, संख्या की गिनती, लागत और उपायों के बारे में जानकारी के आदान-प्रदान के लिए खोज रहे; गुणवत्ता और वरीयताओं को। 
  • घर और कार्यस्थल: आरामदायक छोटे वार्ता, संख्या, भिन्न और प्रतिशत के संदर्भ में सजावट, मूल्य की सराहना करते हैं। समझना, इस बात से सहमत / असहमत हैं, / नापसंद, आदि जैसे
  • बैठक और नियुक्तियों: व्यस्त जीवन के बारे में बात, समय बता रही है, नियुक्तियों फिक्सिंग, आमंत्रित करते हैं या कुछ और प्रस्ताव का औचित्य साबित या एक वैकल्पिक प्रस्ताव अस्वीकार / प्रस्तावों स्वीकार करते हैं। बैठक और कार्यक्रम।
  • शॉपिंग के लिए जाओ: वस्तुओं, जगह या व्यक्ति का विवरण दें: सामग्री, रंग, समारोह, मूल्य आदि के व्यक्त वरीयताओं, कुछ की पुष्टि, उम्र के बारे में पूछते हैं। 
  •  एक्सप्रेस या राय की तलाश, वरीयताओं को और विकल्पों की तुलना: प्राथमिकताओं, वरीयताओं को और विकल्प की बात करें। सहमत या कुछ विचार, चित्र या एजेंडे से असहमत हैं।
  • स्वास्थ्य और आदतों: चर्चा स्वास्थ्य और स्वच्छता, दर्द, दायित्व आदि लोगों, स्थानों, मौसम, अच्छी तरह से किया जा रहा है, एक्सप्रेस बेचैनी, आदि के बारे में जानकारी से पूछो ..
  • योग्यता और अनुभव: हाल ही में अतीत की घटनाओं, एक्सप्रेस राय और बहाने और उपचारात्मक सुधारों निकट भविष्य में बयान।
  • एक्सप्रेस आदतों और अतीत में सीमा शुल्क: अतीत की आदतों, अनुभव जो निरंतर थे, अतीत में विवरण याद रखें। 

किताबें अनुशंसित:

लौर्डेस मिक्‍वेल, Neus संज, एट अल।  Intercambio 1Difusion।

जीज़स सांचेज़ लोबाटो, Concha मोरेनो गार्सिया एट अल।  Espaῆol पाप FronterasSGEL।

वर्जिलो बोरोबियो।  नुएवो हाथी: inicial 1एस एम।

अर्नेस्‍टो मार्टिन पेरिस, Neus संस पेरिस।  Curso de español पैरा extranjeros: Gente।  वाई www.difusion.com

Mimeographed हाथ बहिष्कार आरोप में शिक्षक / पाठ्यक्रम द्वारा तैयार।

 मूल्यांकन की विधि:

तीन sessionals (सभी अनिवार्य): 50%
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

 

पाठक्रम सं। SP-103N।

कोर्स शीर्षक: लिखित अभिव्यक्ति-मैं

स्तर: सी क्रेडिट: प्रति सप्ताह 2 घंटे: 4

इस कोर्स के साथ स्पेनिश भाषा-मैं, मौखिक अभिव्यक्ति-मैं, और व्याकरण समन्वित किया जाना चाहिए।

उद्देश्य:

  • शैक्षिक उद्देश्यों के लिए लिखा कौशल का विकास करना।
  • विचारों के आयोजन में आत्मविश्वास का विकास करना।
  • समझ पढ़ना, संदेश, नारे और खिताब के लेखन।
  • रचनाएं, पत्र, डायरी, आदि का लेखन

अध्य्यन विषयवस्तु:

  • एक बैठक में अपने आप को परिचय: पहचान पत्र, आवेदन पत्र, आदि भरना संक्षिप्त बातचीत लेखन, साक्षात्कार, आदि
  • व्यक्तिगत जानकारी: आदि, एक टेलीफोन डायरी, व्यक्तिगत जानकारी पर थोड़ा बातचीत लेखन नौकरी के विज्ञापन का जवाब,
  • हर रोज दुनिया: कीमतों और मात्रा, खरीदारी की स्थितियों पर बातचीत के साथ खरीदारी सूचियों लिखें, शहर का नक्शा और शहर के केंद्र के बारे में संक्षिप्त रिपोर्ट।
  • घर और कार्यस्थल: नंबर, भिन्न और प्रतिशत के संदर्भ में घर, काम के स्थान पर, एक शहर, होटल और उनकी सेवाओं, कीमतों और मूल्य के बारे में संवाद लिखें। समझना, इस बात से सहमत / असहमत हैं, / नापसंद, आदि, घरों और फ्लैटों, कार्यालय में वस्तुओं की सूची पर होटलें पर ब्रोशर, विज्ञापनों के आधार पर की तरह।
  • बैठक और नियुक्तियों: एक डायरी में संदेशों, कार्यक्रम और नियुक्तियों को लिख लें, सामाजिक घटनाओं, होटल और रेस्तरां, मेनू, बातचीत के विवरण के लिए आमंत्रण लिखें।
  • शॉपिंग के लिए जाओ: उत्पाद विज्ञापन, प्रचार ब्रोशर और प्रस्तावों, बातचीत, रिपोर्टों, वीडियो क्लिप, प्रेस, वार्ता के आधार पर वर्णन लिखा छुट्टियों के लिए वस्तुओं, जगह या व्यक्ति, सामग्री, रंग, समारोह, मूल्य, योजना, आदि का वर्णन पत्र लिखें, साक्षात्कार, फैशन पर्चे, आदि
  • एक्सप्रेस या राय की तलाश, वरीयताओं को और विकल्पों की तुलना: राय, विचारों, विकल्पों के बारे में लिखें, विज्ञापनों के आधार पर बातचीत, सितारों की तस्वीरें, वाद-विवाद में लिखें।
  •  किसी के भलाई, दर्द, दायित्व एक्सप्रेस, आदि लोगों, स्थानों, मौसम के बारे में जानकारी प्राप्त करने, अच्छी तरह से किया जा रहा है बातचीत लिखें, बेचैनी व्यक्त करते हैं, आदि मौसम रिपोर्ट लेखन, चेक-इन रूपों, आरक्षण फार्म, पास में सवार।
  • योग्यता और अनुभव: हाल ही, साहित्य, व्याख्यान, डायरी प्रविष्टियों, पत्र लेखन, आदि के आधार पर बातचीत, प्रवेश या नौकरी के लिए साक्षात्कार की स्थितियों के आधार पर।
  • एक सुदूर अतीत को याद: एक के बचपन, कुछ लोगों को, जगह या वस्तु के अतीत में विवरण के बारे में लिख रहा है। बातचीत, डायरी प्रविष्टियों, पत्र, आदि जीवन और प्रेम की कविताएं लिखने के रूप में अतीत की घटनाओं, अनुभव है, जो निरंतर अभ्यस्त और लंबे समय पर फैला रहे थे, अतीत में विवरण के बारे में लिखें।

किताबें अनुशंसित:

लौर्डेस मिक्‍वेल, Neus संज, एट अल।  Intercambio 1Difusion।

जीज़स सांचेज़ लोबाटो, Concha मोरेनो गार्सिया एट अल।  Espaῆol पाप FronterasSGEL।

वर्जिलो बोरोबियो।  नुएवो हाथी: inicial 1एस एम।

अर्नेस्‍टो मार्टिन पेरिस, Neus संस पेरिस।  Curso de español पैरा extranjeros: Gente।  वाई www.difusion.com

Mimeographed हाथ बहिष्कार आरोप में शिक्षक / पाठ्यक्रम द्वारा तैयार।

 मूल्यांकन की विधि:

तीन sessionals (सभी अनिवार्य): 50%
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

पाठक्रम सं। SP-104N

कोर्स शीर्षक: स्पेनिश व्याकरण

स्तर: सी क्रेडिट: प्रति सप्ताह 2 घंटे: 4

इस कोर्स के साथ स्पेनिश भाषा-मैं, मौखिक अभिव्यक्ति-मैं समन्वित किया जाना चाहिए और अभिव्यक्ति लिखा है।

उद्देश्य :

  • व्याकरण और भाषा के प्रयोग पर व्यावहारिक कार्यपत्रकों।
  • भाषा के प्रयोग / रजिस्टरों के कार्यात्मक और काल्पनिक सवाल है।
  • व्याकरण की बुनियादी अवधारणाओं।
  • भाषा की संरचनाएं।

 पाठ्यक्रम सामग्री

  1. स्पेनिश वर्णमाला, उच्चारण, क्रिया का उपयोग: एक बैठक में अपने आप को परिचय  एसईआर  और  LLAMARSE  वर्तमान काल, राष्ट्रीयता के विशेषण में और 100 तक की गिनती।
  2. व्यक्तिगत जानकारी: नियमित क्रियाएं की वर्तमान काल,  DEDICARSE ए + inf, tener, hacer।  और निश्चित / अनिश्चितकालीन लेख।
  3. हर रोज दुनिया: गिनती, संज्ञा, possessives, के उपयोग  ESTAR , जैसे "भाव नहीं Sé ...", "quizá", घाटी "," क्रेओ कुए Si / नहीं "। का उपयोग  घास, ir, कृपाण / conocer  और  tener कुए + क्रिया के साधारण।
  4. घर और कार्यस्थल। विशेषण का सामंजस्य, क्रिया का उपयोग  preferir, querer  और अन्य अनियमित क्रियाएं, के विपरीत  सेवा / estar , परिमाणकों,  Gustar  एकवचन में।
  5. बैठक और नियुक्तियों। जैसे भाव  "पोर ला mañana / tarde / Noche ... ",  "siempre, normalmente, a veces, nunca" , सर्वनाम (singulars), वस्तु   quedar चोर, quedarse चोर
  6. खरीदारी के लिए जाओ।  आईआर + एक +  inf, आपत्ति सर्वनाम (बहुवचन), जैसे भाव  "तन  + विशेषण +  कोमो", "मास / menos  + विशेषण +  कुए ..."  , की वर्तमान काल  conocer, parecer, Perderसंबंधवाचक विशेषण।
  7. एक्सप्रेस या राय की तलाश, वरीयताओं को और विकल्पों की तुलना:  Gustar / preferir / encantar  बहुवचन, "में अब के लिए" / "mucho"डबल निषेध।
  8. किसी के भलाई, दर्द, दायित्व एक्सप्रेस, आदि gerund, क्रिया के उपयोग  "एलईडी", "Doler" , में "के रूप में मौसम के भाव hacer / tener Frío / कैलर"  आदि, या " tener लगी है / sueño / sed",  आदि।
  9. योग्यता और अनुभव: वर्तमान सही ( pretérito perfecto ), नियमित और अनियमित participles,  ir एक ± infinitiv, जैसे समय मार्कर  फिर, Todavia, Una Vez,  आदि
  10. आदतों और सीमा शुल्क एक्सप्रेस अतीत में:   Pretérito अपूर्ण  या अतीत निरंतर तनाव, समय मार्कर  "सोलेर + क्रिया के साधारण

किताबें अनुशंसित:

लौर्डेस मिक्‍वेल, Neus संज, एट अल।  Intercambio 1Difusion।

जीज़स सांचेज़ लोबाटो, Concha मोरेनो गार्सिया एट अल।  Espaῆol पाप FronterasSGEL।

वर्जिलो बोरोबियो।  नुएवो हाथी: inicial 1एस एम।

अर्नेस्‍टो मार्टिन पेरिस, Neus संस पेरिस।  Curso de español पैरा extranjeros: Gente।  वाई www.difusion.com

Mimeographed हाथ बहिष्कार आरोप में शिक्षक / पाठ्यक्रम द्वारा तैयार।

 मूल्यांकन की विधि:

तीन sessionals (सभी अनिवार्य): 50%
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

पाठक्रम सं। सपा - 105N

कोर्स शीर्षक: साहित्य के प्रशंसा का परिचय

स्तर: सी क्रेडिट: 2 hourse / सप्ताह: 4

उद्देश्य:          
के प्रयोजन के लिए स्पेन और लैटिन अमेरिका से साहित्यिक ग्रंथों के लिए छात्र परिचय करने के लिए:

  • समझ और लिखित अभिव्यक्ति को बढ़ाने के लिए साहित्यिक रचना, शैली, आदि को समझने
  • कहानी, साजिश, चित्र, रूपकों, भाषण के आंकड़े, आदि जैसे साहित्यिक ग्रंथों की समझ के लिए कुछ बुनियादी उपकरणों का परिचय

सामग्री:  पाठ्यक्रम प्रशिक्षक द्वारा चयनित स्पेन और लैटिन अमेरिका से प्रसिद्ध लेखकों के लेखन से ग्रेड दिया गया साहित्यिक ग्रंथों के विश्लेषण के लिए ऊपर ले जाया जाएगा।

पाठ्यक्रम सामग्री:  ग्रेड दिया गया स्पेन और लैटिन अमेरिका और mimeographed हाथ से साहित्यिक ग्रंथों पाठ्यक्रम प्रशिक्षक द्वारा तैयार किया जाना है।

मूल्यांकन की विधि:

तीन sessionals (सभी अनिवार्य): 50% 
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

 

पाठक्रम सं। SP-201N

कोर्स शीर्षक: स्पेनिश भाषा - III

स्तर: बी क्रेडिट: प्रति सप्ताह 3 घंटे: 4

इस कोर्स मौखिक अभिव्यक्ति-तृतीय के साथ समन्वित किया जाना चाहिए।

उद्देश्य

  • भाषा कौशल का एक से थोड़ा अधिक स्तर की आवश्यकता होती है परिस्थितियों से निपटने के लिए प्रतिक्रिया।
  • विचारों को व्यवस्थित और दोनों मौखिक रूप से और लिखित रूप में संवाद करते हैं।
  • कार्यात्मक भाषा और व्याकरण "उपयोग" उपपादन द्वारा पढ़ाया जाता है।

पाठ्यक्रम सामग्री:

  1. एक निजी ब्लॉग किसी के व्यक्तित्व, वरीयताओं को और सामान्य स्वभाव व्यक्त लिखने के लिए। नियमित रूप से भाषा के प्रयोग का अवतरण।
    Gramatical घटक:   सेवा y estar,  विशेषण, का उपयोग करता है  लास oraciones causales।
  2. लिए एक व्यक्तिगत सीवी लेखन उच्च शिक्षा के केन्द्र के रूप में प्रवेश ले सकते हैं।
    Gramatical घटक:  एल pretérito indefinido,  समय मार्कर, के बीच भेद  हरे, हरे कुए y desde हरे
  3. फैशन, व्यक्तित्व और व्यंजनों की बात कर रहे। एक दोस्त के साथ खरीदारी जाओ और किसी के व्यक्तित्व, विकल्प और मूड चर्चा की।
    व्याकरण घटक: सापेक्ष वाक्य, भावना और विकल्पों की क्रियाएं। प्रत्यक्ष / अप्रत्यक्ष वस्तु सर्वनाम। Pretérito perfecto।
  4. बहस में भाग लेते हैं, जहां एक अंतर culturality, मुद्दों और समस्याओं पर तुलनात्मक दृष्टिकोण जैसे कुछ विषयों पर एक राय व्यक्त कर सकते हैं, इशारों, विस्मय, आदि कुछ महत्वपूर्ण मुद्दों पर रचनाओं लेखन का जायजा लेने।
    व्याकरण घटक: कम्पैरेटिव्स और अतिशयोक्ति, स्वत्वबोधक सर्वनाम। संदेह, राय और नकारात्मक पूर्ववर्ती के भाव के साथ मौजूद संभाव्य परिचय दें।
  5. किसी के सहयोगियों, मित्रों या परिवार के लिए एक यात्रा का आयोजन। एक्सप्रेस राय, सहमत या असहमत हैं। समय टेबल, पर्चे और विज्ञापनों से परामर्श करें।
    व्याकरण घटक: अनियमित क्रियाएं, विस्मय, समझौते या असहमति की अभिव्यक्ति की वर्तमान काल। वर्तमान संभाव्य।
  6. स्वास्थ्य और स्वच्छता की सिफारिश। एक्सप्रेस दर्द, स्वास्थ्य समस्याओं आदि अच्छा खाने की आदतों।
    व्याकरण घटक: जैसे भाव  ।। घास कुए + inf, tener कुए + inf, एलईडी + inf,।  वस्तु सर्वनाम की स्थिति,  एल imperativo नियमित।
  7. विश्वविद्यालय प्रणाली का वर्णन करें। शोध, दे या अनुमति के लिए मना कर दिया, ई एल imperativo अनियमित,  तनाव चिह्न लगाना और सर्वनाम आपत्ति है।
  8. अतीत में कुछ अविस्मरणीय क्षण को याद करते। किसी के वर्तमान समस्याओं याद करते हुए।
    व्याकरण घटक:  एल pretérito Imperfecto।
  9. इच्छाओं और आशाओं, पार्टियों, उत्सवों और समारोहों में व्यक्त करते; मदद की पेशकश स्वीकार करते हैं, या इस तरह के प्रस्तावों इंकार कर दिया।
    व्याकरण घटक:  एल presente डी subjuntivo।
  10. पर्यटन और पारिस्थितिकी। एक्सप्रेस प्रशंसा, क्रोध या मूल्य की भावनाओं, इनकार और सहमत नहीं हैं। पर्यटन के अनुभव और पारिस्थितिकी की समस्याओं को व्यक्त करने पत्राचार लेखन।
    व्याकरण घटक: SUBJUNCTIVES का उपयोग करता है भावना, प्रशंसा या क्रोध, इनकार या असहमति व्यक्त करने के लिए।

किताबें अनुशंसित:

लौर्डेस मिक्‍वेल, Neus संज, एट अल।  Intercambio 2Difusion।

जीज़स सांचेज़ लोबाटो, Concha मोरेनो गार्सिया एट अल।  पाप Fronteras EspañolSGEL।

वर्जिलो बोरोबियो।  नुएवो हाथी: इन्टर्मिडियो 2एस एम।

अर्नेस्‍टो मार्टिन पेरिस, Neus संस पेरिस।  Curso de español पैरा extranjeros: Gente।  difusion

Matilde Cerrolaza आरागॉन,  PasaporteNivel A2 और बी 1। Edelsa।

Mimeographed पाठ्यक्रम प्रशिक्षक द्वारा तैयार हाथ।

मूल्यांकन के मोड:

तीन sessionals (सभी अनिवार्य): 50%
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

पाठक्रम सं। SP-202N

 कोर्स शीर्षक: ओरल एक्सप्रेशन-III :   ऑडियो और लैब अभ्यास।

स्तर: बी क्रेडिट: प्रति सप्ताह 3 घंटे: 4

इस कोर्स मौखिक अभिव्यक्ति III, अभिव्यक्ति III और व्याकरण-तृतीय लिखित के साथ समन्वित किया जाना चाहिए।

उद्देश्य

  • भाषा कौशल का एक विशेष प्रकार का की आवश्यकता होती है डिजिटल / दृश्य-श्रव्य ग्रंथों को संभालने के लिए प्रतिक्रिया।
  • विचारों को व्यवस्थित और दोनों मौखिक रूप से और लिखित रूप में संवाद करते हैं।
  • कार्यात्मक भाषा और व्याकरण "उपयोग" सहभागी सिखाया।

पाठक्रम सामग्री:

  • किसी के व्यक्तित्व, वरीयताओं को और सामान्य स्वभाव के बारे में बात करने के लिए। किसी के ज्ञान और कौशल की बात।
    व्याकरण घटक:   लास oraciones causales, लॉस indefinidos  तरह  algo, नाडा, alguien, ninguno, alguno, nadie।
  • लोगों के बीच संबंधों के बारे में बात करें। हस्तियाँ और व्यक्तित्व।
    व्याकरण घटक:  ponerse + adjectivo, caer बिएन / मल, llevarse बिएन / मल।
  • स्वास्थ्य समस्याओं और कुछ उपचार के बात करते हुए स्वीकार करते हैं और मदद की, मना करने के लिए 
    व्याकरण घटक: वर्तमान संभाव्य,  एल imperativo।
  • बहस में भाग लेते हैं, जहां एक अंतर culturality, मुद्दों और समस्याओं पर तुलनात्मक दृष्टिकोण, इशारों, विस्मय, आदि व्याकरण घटक का जायजा ले रही है जैसे कुछ विषयों पर एक राय व्यक्त कर सकते हैं: कम्पैरेटिव्स और अतिशयोक्ति, स्वत्वबोधक सर्वनाम।
  • काम, जिम्मेदारियों और अधिकारों के बारे में रवैया पर चर्चा।
    व्याकरण घटक: विस्मयादि बोधक, समझौते या असहमति की अभिव्यक्ति। जैसे भाव  घास कुए + inf।, Tener कुए + inf।, एलईडी + inf।,  वस्तु सर्वनाम की स्थिति। निषेध का संभाव्य, विरोध।
  • एक घर के मालिक के बारे में बात करें। 
    व्याकरण घटक: सापेक्ष सर्वनाम, रिश्तेदार वाक्य संकेत या संभाव्य साथ।
  • समकालीन भवनों, शहरों और शहरी नियोजन का वर्णन करें।
    व्याकरण घटक: का उपयोग करता है  पैरा / पैरा कुए, ला pasiva चोर से।
  • स्पेन / लैटिन अमेरिका / भारत, आदि में मौसम के बारे में बात 
    व्याकरण घटक: संभाव्य के उपयोग की संभावना व्यक्त करते हैं।
  • इच्छाओं और आशाओं, पार्टियों, उत्सवों और समारोहों में व्यक्त करते; मदद की पेशकश स्वीकार करते हैं, या इस तरह के प्रस्तावों इंकार कर दिया।
    व्याकरण घटक:  एल presente डी subjuntivo।
  • पर्यटन और पारिस्थितिकी। एक्सप्रेस प्रशंसा, क्रोध या मूल्य की भावनाओं, इनकार और सहमत नहीं हैं। व्याकरण घटक: SUBJUNCTIVES का उपयोग करता है भावना, प्रशंसा या क्रोध, इनकार या असहमति व्यक्त करने के लिए।

किताबें अनुशंसित:

लौर्डेस मिक्‍वेल, Neus संज, एट अल।  Intercambio 2Difusion।

जीज़स सांचेज़ लोबाटो, Concha मोरेनो गार्सिया एट अल।  पाप Fronteras EspañolSGEL।

वर्जिलो बोरोबियो।  नुएवो हाथी: इन्टर्मिडियो 2एस एम।

अर्नेस्‍टो मार्टिन पेरिस, Neus संस पेरिस।  Curso de español पैरा extranjeros: Gente।  difusion

Matilde Cerrolaza आरागॉन,  PasaporteNivel A2 और बी 1। Edelsa।

Mimeographed पाठ्यक्रम प्रशिक्षक द्वारा तैयार हाथ।

मूल्यांकन के मोड:

तीन sessionals (सभी अनिवार्य): 50%
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

कोर्स नहीं। सपा - 203N

कोर्स शीर्षक: स्पेनिश इतिहास और सभ्यता - मैं

स्तर: बी क्रेडिट: प्रति सप्ताह 3 घंटे: 4

उद्देश्य:

  1. स्पेनिश भूगोल, इतिहास और कला के कुछ विशिष्ट मुद्दों के बारे में बुनियादी ज्ञान के साथ छात्र परिचित कराने के लिए।
  2. उद्देश्य उन्हें विस्तार से स्पेनिश इतिहास के विकास को समझने लेकिन उसे कुछ बुनियादी तथ्यों और आंकड़ों के साथ परिचित करने के लिए बनाने के लिए नहीं है।

सुझाए गए विषय:

  1. स्पेनिश भूगोल:
    1. भौतिकी भूगोल
    2. राजनीतिक भूगोल
    3. आर्थिक भूगोल
    4. मानवीय भूगोल
  1. स्पेनिश इतिहास:
    1. पूर्व रोमन आइबेरिया
    2. रोमनीकरण
    3. Visigothic अवधि
    4. मुस्लिम अवधि
    5. हिस्पैनिक राज्यों का गठन
    6. अमेरिका की खोज
    7. Hapsburgs के राजवंश
    8. Bourbons की Dinasty
    9. 19 वीं सदी में उदारवाद
    10. राजशाही की बहाली
    11. गृह युद्ध
    12. फ्रेंको की तानाशाही
    13. वर्तमान स्थिति: स्पेन एक लोकतंत्र के रूप
  1. स्पेनिश कला:
    1. Altamira गुफाएं
    2. रोमन विरासत
    3. Prerromanesque, रोम देशवासी और गोथिक कला
    4. मूरिश Arquitecture और कला।
    5. प्राचीन और समकालीन चित्रकारों (विशेष रूप से Tiziano, अल ग्रीको, वेलाज़क्वेज़ और गोया) का अवलोकन।

पुस्तक सूची:

  1. फे बाजो अल्वारेज़,  हिस्टोरिया डे एस्पाना , SGEL, मैड्रिड, 2002 (Sección डी Consulta डे ला बाइब्लिओटेका)।
  2. सेबेस्टियन क्यूसादा मार्को,  Curso de Civilización Española , SGEL, मैड्रिड, 2002 (Sección डी Consulta डे ला बाइब्लिओटेका)।
  3. Vilar, पियरे,  हिस्टोरिया डे एस्पाना , critica, बार्सिलोना, 1985।
  4. Obras Maestras डेल Museo del Prado , Cederrón।
  5. संयुक्त राष्ट्र पेस entre डॉस घोड़ी , वीडियो।

मूल्यांकन की विधि

तीन sessionals: 50% (सभी अनिवार्य)
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

पाठ्यक्रम कोई SP - 204N

कोर्स शीर्षक: व्यापार स्पेनिश

स्तर: बी क्रेडिट: प्रति सप्ताह 3 घंटे: 4

उद्देश्य

  1. प्रशिक्षित करने के लिए / छात्रों व्यापार / वाणिज्यिक दुनिया में स्पेनिश भाषा का उपयोग करने के तैयार करते हैं।

सुझाए गए सामग्री: बिजनेस वर्ल्ड: वाणिज्यिक गतिविधियां

1.- ट्रेडिंग, व्यापारियों और कंपनियों।
2.- व्यापार ऑपरेटरों। व्यापार / वाणिज्यिक संस्थानों।
3.- विचार, शब्दावली, शब्दावली और अनुभवों व्यापार, प्रशासन, बैंकिंग, विपणन आदि के क्षेत्र में
4. मसौदा व्यापार पत्राचार के विभिन्न प्रकार के।
स्पेन और लैटिन अमेरिका, आईटी और व्यापार के 5.- व्यवसाय / व्यापार संगठनों।
6.- वाणिज्यिक संक्षिप्त रूपों और acronyms।

पुस्तक सूची

  1. जोस H वालडिवीएसो, एल टेरेसा वालडिवीएसो, डीसी हीथ / कं,  Negocio y Comunicación , लेक्सिंगटन, मैसाचुसेट्स, 1988।
  2. ब्लैंका एगुएर, कोंसुअलो हर्नेनडेज़,  Curso de español कमर्शिअल , SGEL, मैड्रिड, 1987।
  3. जोज़ेफा गोमेज़ डे Enterría,  Correspondencia कमर्शिअल en Español , SGEL, मैड्रिड, 1990।
  4. अनिल Dhinghra, सपा गांगुली,  व्यावसायिक स्पेनिश की नियम पुस्तिका , भारत के लैटिन अमेरिकी और Caribean स्टडीज, नई दिल्ली, 1994 के लिए केंद्र।
  5. Socios 2: Curso de español orientado अल मुंडो del Trabajo,  लोला मार्टिनेज y मारिया ललुइसा सबाटर। difusion; बार्सिलोना, 2000
  6. केंद्र द्वारा तैयार अलावा mimeographed हाथ में वितरित किया जाएगा।

मूल्यांकन की विधि
तीन sessionals (सभी अनिवार्य): 50%
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

पाठ्यक्रम कोई SP - 301N

कोर्स शीर्षक: स्पेनिश भाषा - वी

स्तर: बी क्रेडिट: प्रति सप्ताह 3 घंटे: 4
नोट:

इस कोर्स मौखिक अभिव्यक्ति-वी के साथ समन्वित किया जाना चाहिए।
सामग्री नीचे का सुझाव दिया हर दिन के पहलू का सबसे कठिन अंक में गहरा करने के लिए बीए कार्यक्रम के दौरान सिखाया उन के एक संशोधन कर रहे हैं।

उद्देश्य

- छात्र उसकी / उसके स्वयं के संचार रणनीतियों को बनाने के लिए जीवन के सभी सामान्य स्थितियों में उत्पादन और संदेशों को समझने में सक्षम हो जाएगा, और। 
- वह / वह फिर से एक्सप्रेस करने के लिए दूसरों के द्वारा दिए गए विचारों सक्षम हो जाएगा।
- सभी संदेशों स्पेनिश भाषाई आदर्श को समायोजित करना चाहिए।
- छात्र सभी मिलनसार स्तर और रजिस्टरों के लिए उनके प्रवचन अनुकूल करने के लिए सक्षम होना चाहिए।

सुझाए गए सामग्री

कम्यूनिकेटिव कार्य

व्याकरण की सामग्री

संदर्भों - शब्दावली

- निकल करने के लिए अन्य लोगों को क्या कहा है।
- समझौते, असहमति और निर्णय को व्यक्त करने के लिए। 
- अगर कुछ या कोई जाना जाता है व्यक्त करने के लिए। 
- संभावना, आश्चर्य की बात है, खुशी, खुशी, दुख, आदि को व्यक्त करने के लिए
- निर्देश और सलाह दे।

- सापेक्ष सर्वनाम और नाममात्र संयोजक।
- प्रत्यक्ष / अप्रत्यक्ष भाषणों में मौखिक काल के बीच तुल्यता।
- विपक्ष संकेत / संभाव्य।
- पहल और नकारात्मक जरूरी।
- विपक्ष  सेवा / estar
- मौखिक गोलमोल बात।

- भावना के।
- शरीर के अंग।
- कहावतें।
- निर्देश विभिन्न उपकरणों और उपकरणों का उपयोग करने के लिए। 
- बिजली के उपकरण। 
- मुहावरे।

इस कोर्स भी लिखित अभिव्यक्ति के लिए कुछ अभ्यास शामिल होना चाहिए। सुझाव:

  1. लघु रिपोर्ट लेखन।
  2. संवाद लेखन।
  3. व्यक्तिगत पत्रों लेखन।
  4. बधाई लेखन।

पुस्तक सूची

Escribir कार्ट्स। Español लेंगुआ extranjeradifusion; मैड्रिड, 1994

Preparación डेल डिप्लोमा Básico de español कोमो लेंगुआ extranjera,  जीसस एरिबास y रोजा मारिया डे कास्त्रो। Edelsa; मैड्रिड 1999

अवांस: Curso de español। Nivel इन्टर्मिडियो / avanzado।  कोन्चा मोरनो, विक्टोरिया मोरेनो y पीदाद ज़ुरीटा। SGEL, मैड्रिड, 2004

Metodo de español पैरा extranjeros: Nivel इन्टर्मिडियो,  सेलेना मिललेर्स y अरोरा सेनटेलास। Edinumen; मैड्रिड, 1995

Curso de lectura, conversación y redacción: nivel इन्टर्मिडियो,  जोस साइल्स आर्टेस y जीज़स सांचेज़ Maza। SGEL; मैड्रिड, 1996

Español पोर destrezas: खींचाना en Español कारमेन अर्नाल y एरासेलि Ruiz de Garibay। SGEL; मैड्रिड, 1996

नि y Actividades पैरा enriquecer एल vocabularioमारिआ अम्पारो मोंटेनर Montava। आर्को लिब्रोस; मैड्रिड, 1999

Gramatica de uso de español पैरा extranjeros: Teoria y practica। कोन solucionario , लूइस एरागोन्स y रामोन पालेनसिया। एसएम, मैड्रिड, 2003

मूल्यांकन की विधि

तीन sessionals (सभी अनिवार्य): 50%
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

पाठ्यक्रम कोई SP - 302N

कोर्स शीर्षक: मौखिक अभिव्यक्ति - वी: उन्नत ध्वन्यात्मक और ध्वनि विज्ञान।

स्तर: बी क्रेडिट: प्रति सप्ताह 3 घंटे: 4

- इस कोर्स मौखिक अभिव्यक्ति-वी के साथ समन्वित किया जाना चाहिए।

उद्देश्य:

  1. बुनियादी सैद्धांतिक ज्ञान के साथ छात्र परिचित कराने के लिए।
  2. उनके उच्चारण और स्वर-शैली को सुदृढ़ करने के लिए किसी भी बुनियादी गलती से बचने के लिए।
  3. मौखिक स्पेनिश भाषा-वी पाठ्यक्रम के साथ समन्वित अभ्यास अभ्यास पर जाने के लिए।

सुझाए गए सामग्री

सैद्धांतिक ढांचा

अभ्यास

- एक भाषा के अध्ययन में भाषा विज्ञान के एक भाग के रूप में ध्वन्यात्मक और ध्वनि विज्ञान के स्थान को समझने के लिए।
- ध्वन्यात्मक और ध्वनि विज्ञान के बीच अंतर को समझने के लिए।
- ध्वनिग्रामिक चार्ट और स्पेनिश भाषा के डिवीजनों पता करने के लिए।  
- हर phonem, जैसे परिभाषित करने में सक्षम होने के लिए: / बी / है मौखिक, Sonoro, oclusivo, बिलाबियल।
 

- यौगिक वाक्य का स्वर-शैली का अभ्यास करने के लिए।
- स्वरोच्चारण और कठिन शब्दों की वर्तनी अभ्यास करने के लिए। 
- अन्य साथियों के साथ संवाद करने के लिए।
- किसी को कैसे एक बिजली के उपकरण का उपयोग करने के व्याख्या करने के लिए। 
- विभिन्न समस्याओं के खिलाफ सलाह देने के लिए।
- विस्तार करते हों, करने के लिए।

पुस्तक सूची

टॉमस नवारो टॉमस,  मैनुअल डी उच्चारण Española , CSIC।
Alarcos Llorach,  Fonología Española , ग्रेडोस।
अंतोनियो क्विलिस,  लेंगुआ Española , UNED, मैड्रिड, 1987।

मूल्यांकन की विधि
तीन sessionals (सभी अनिवार्य): 50%
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

पाठ्यक्रम कोई SP - 303N

कोर्स शीर्षक: स्पेनिश ग्रंथों का पठन (हिस्पैनिक साहित्य का परिचय)

स्तर: बी क्रेडिट: प्रति सप्ताह 3 घंटे: 4

उद्देश्य
-      स्पेनिश भाषा में लिखे गए साहित्य का अवलोकन करना।

  1. साहित्यिक की टाइपोलॉजी के बारे में बुनियादी ज्ञान प्राप्त करने के लिए  अर्थात एक अर्थात  गैर साहित्यिक ग्रंथों।
  2. उपयुक्त पद्धति के साथ छात्र परिचित कराने के लिए साहित्यिक ग्रंथों का विश्लेषण करने के लिए।
  3. ताकि उनके मिलनसार इरादे और औपचारिक और संरचनात्मक संसाधनों अपने tranmission में कार्यरत समझने के लिए पाठ के विश्लेषण का अभ्यास करने के लिए।

सुझाए गए दृष्टिकोण

  1. स्पेन और लैटिन अमेरिका (समकालीन अवधि) से स्पेनिश साहित्यिक ग्रंथों के पठन
  2. साहित्यिक सिद्धांत पर स्पेनिश साहित्यिक शैली और भाषण के आंकड़े ध्यान केंद्रित के कुछ पहलुओं की समीक्षा।
  3. साहित्यिक विश्लेषण की पद्धति।
  4. पढ़ना और विभिन्न पाठ के विश्लेषण।

मूल्यांकन की विधि
तीन sessionals: 50% (सभी अनिवार्य)
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

पाठ्यक्रम कोई SP - 304N

कोर्स शीर्षक: वाणिज्यिक और आर्थिक ग्रंथों का अनुवाद

स्तर: बी क्रेडिट: प्रति सप्ताह 3 घंटे: 4

उद्देश्य: 
- अंग्रेजी और ठीक इसके विपरीत में स्पेनिश से सरल वाणिज्यिक और आर्थिक ग्रंथों का अनुवाद करने की तकनीक में छात्रों को परिचित करने के लिए।

सुझाए गए सामग्री
वाणिज्यिक पत्राचार के अनुवाद, इस तरह के ब्रोशर, हाथ, समझौतों, अनुबंध, आदि के रूप में, स्पेनिश से अंग्रेजी में और इसके विपरीत।

पुस्तक सूची

  1. जोस H वालडिवीएसो, एल टेरेसा वालडिवीएसो, डीसी हीथ / कं,  Negocio y Comunicación , लेक्सिंगटन, मैसाचुसेट्स, 1988।
  2. ब्लैंका एगुएर, कोंसुअलो हर्नेनडेज़,  Curso de español कमर्शिअल , SEGEL, मैड्रिड, 1987।
  3. जोज़ेफा गोमेज़ डे Enterría,  Correspondencia कमर्शिअल en Español , SEGEL, मैड्रिड, 1990।
  4. अनिल Dhinghra, सपा गांगुली,  व्यावसायिक स्पेनिश की नियम पुस्तिका , भारत के लैटिन अमेरिकी और Caribean स्टडीज, नई दिल्ली, 1994 के लिए केंद्र।
  5. केंद्र द्वारा तैयार अलावा mimeographed हाथ में वितरित किया जाएगा।

मूल्यांकन की विधि

तीन sessionals (सभी अनिवार्य): 50%
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

पाठ्यक्रम कोई सपा - 401
पाठ्यक्रम शीर्षक: सिद्धांत और व्याख्या के अभ्यास का परिचय
स्तर: एक क्रेडिट: प्रति सप्ताह 4 घंटे: 4

उद्देश्य 
स्रोत भाषा (एसएल) लक्ष्य भाषा (टीएल) से संदेश की व्याख्या की सैद्धांतिक और व्यावहारिक पहलुओं के बारे में व्यापक ज्ञान प्रदान करना। मुख्य उद्देश्य सार और टीएल की भावना के अनुरूप करने के मूल संदेश के पुनर्गठन से 'बुद्धिमान' व्याख्या करने के लिए छात्रों को सक्षम करने के लिए है।

सुझाए गए सामग्री

भाग - मैं: व्याख्या के पेशे। पूर्ववृत्त। व्याख्या के विभिन्न प्रकार। की व्याख्या की प्रक्रिया। गुणों की व्याख्या के लिए की आवश्यकता है। लेख लेना। शब्दावली निर्माण। व्यावसायिक कारणों से।
भाग - द्वितीय: (अभ्यास) मौखिक सारांश बनाने। सार्वजनिक बोल कौशल के विकास की दिशा में व्यवस्थित अभ्यास। ये लगातार व्याख्या का उपयोग कर मुद्रित / पूर्व दर्ज व्यापार, अंतरराष्ट्रीय संबंध, राजनीति, आदि SL और टी एल से संबंधित सामग्री अंग्रेजी और स्पेनिश और इसके विपरीत हो जाएगा में व्यावहारिक प्रशिक्षण के बाद किया जाएगा।

पाठ्यक्रम सामग्री
वर्तमान समाचार पत्र, अंग्रेजी और स्पेनिश के साथ ही भाषणों और दोनों भाषाओं में साक्षात्कार में पत्रिकाओं प्रयोग की जाने वाली।

पुस्तक सूची

  1. जीन हर्बर्ट,  मैनुअल डी interprete (संस्करण Española resumida) , यूनी। डे ला हबाना, क्यूबा।
  2. ए धींगरा और SPGanguly,  व्यावसायिक स्पेनिश मैनुअल , CLACSI, नई दिल्ली।
  3. RMBakaya,  अनुवाद से कुछ समस्याएं: सिद्धांत और व्यवहार  (सं।), सीआरएस, नई दिल्ली। (व्याख्या पर अध्याय)।
  4. रेती Dollerup और ए Lindegaard (सं।),  शिक्षण अनुवाद और व्याख्या: जानकारी, लक्ष्य, और दृष्टि , 1995, जॉन बेंजमिन्स प्रकाशन कंपनी, एम्सटर्डम।

मूल्यांकन की विधि

तीन sessionals (सभी अनिवार्य): 50%
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

पाठ्यक्रम कोई 402

कोर्स शीर्षक: सिद्धांत और अनुवाद के अभ्यास: वाणिज्यिक, आर्थिक, Jouralistic और तकनीकी ग्रंथों

स्तर: एक क्रेडिट: प्रति सप्ताह 4 घंटे: 4

उद्देश्य
पाठ्यक्रम मुख्य रूप से तकनीकी कानूनी, पत्रकारिता और वाणिज्यिक ग्रंथों के अनुवाद से संबंधित सैद्धांतिक और पेशेवर पहलुओं के साथ छात्रों को परिचित करने के लिए है।

सुझाए गए सामग्री
भाग - मैं (थ्योरी)  - 50%
अनुवाद पेशे। इसके पूर्ववृत्त और वर्तमान स्थिति। अनुवाद की अवधारणा। अनुवाद की समस्याएं। सम्मेलन अनुवाद। अंतरराष्ट्रीय सम्मेलनों में अनुवादक की भूमिका। अंतरराष्ट्रीय सम्मेलनों और उनके अनुवाद में इस्तेमाल दस्तावेजों के प्रकार। तकनीक और व्यापार के उपकरण: संदर्भ काम करता है, शब्दकोशों, शब्दावलियों, शब्दावली, संक्षेपण और संक्षिप्त। सूचना प्रौद्योगिकी एवं अनुवाद। 
भाग - द्वितीय (अभ्यास)  - 50%
ग्रंथों के विभिन्न प्रकार के अनुवाद, ग्रेड कठिनाई के स्तर के अनुसार, स्पेनिश से अंग्रेजी में और इसके विपरीत, और विश्लेषण क्या है।

पुस्तक सूची

  1. गार्सिया येबरा,  Teoria y practica डे ला traducción , ग्रेडोस, मैड्रिड, 1983।
  2. निदा, ईए,  अनुवाद की एक विज्ञान की ओर लीडेन, EJBrill, 1964।
  3. Bakaya, आरएम,  अनुवाद सिद्धांत और व्यवहार में से कुछ समस्याएं , मोनोग्राफ, सीआरएस, जेएनयू, 1976।
  4. निदा, ईए और Taber, सी,  सिद्धांत और अनुवाद के अभ्यास , लीडेन EJBrill, 1969।
  5. धींगरा, ए और गांगुली, सपा, "सम्मेलन अनुवाद और फ्लाइट - प्रतिबन्ध और संभावनाएं" में  समसामयिक पत्रों , सीआईईएफएल, हैदराबाद, 1988।
  6. ............, व्यावसायिक स्पेनिश, CLACSI, नई दिल्ली, 1994 की नियम पुस्तिका।

मूल्यांकन की विधि

तीन sessionals (अल अनिवार्य): 50%
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

कोर्स nº 403

कोर्स शीर्षक: स्पेनिश साहित्य: मध्य युग

स्तर: एक क्रेडिट: प्रति सप्ताह 4 घंटे: 4

उद्देश्य:

  1. स्पेनिश साहित्य के मूल के बारे में बुनियादी ज्ञान प्राप्त करने के लिए।
  2. स्पेनिश साहित्य की पहली सबसे प्रसिद्ध ग्रंथों से परिचित होने के लिए।
  3. Siglo डे ऑरो की पूर्ववृत्त में अपना रास्ता खोजने के लिए।

सुझाए गए विषय:

  1. पारंपरिक कविता:  jarchas, Cantigas de एमिगो  और  villancicos।
  2. महाकाव्य कविता:  एल Cantar de Mio Cid
  3. Mester डी Clerecía: गोंज़ालो द बेर्सियो:  मिलाग्रोस de Nuestra Señora
  4. एल कोंडे Lucanor , डेल Infante डॉन जुआन मैनुअल।
  5. एल español Romancero।
  6. मूल और chivalresque उपन्यास का विकास।
  7. La Celestina

पुस्तक सूची:

  1. जुआन लूइस एल्बोर्ग,  हिस्टोरिया डे ला literatura Española , ग्रेडोस, मैड्रिड, 1992, vol.1।
  2. ई Deyermond,  हिस्टोरिया डे ला literatura Española  मैं, ला edad मीडिया, एरियल, बार्सिलोना, 1985।
  3. फ्रांसिस्को रिको,  हिस्टोरिया y के महत्वपूर्ण डे ला literatura Española , edad मीडिया, खंड। 1, critica, बार्सिलोना, 1980।

मूल्यांकन की विधि

तीन sessionals: 50% (सभी अनिवार्य)
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

पाठ्यक्रम कोई सपा 404
कोर्स शीर्षक: स्पेनिश संस्कृति और सभ्यता: 20 वीं सदी और समकालीन अवधि।
स्तर: एक क्रेडिट: प्रति सप्ताह 4 घंटे: 4

उद्देश्य:

  1. स्पेन के हाल के इतिहास के बारे में एक व्यापक ज्ञान प्राप्त करने के लिए
  2. आजकल समाज के मुख्य मुद्दों को समझने के लिए।

सुझाए गए विषय:
1. इतिहास:

  1. Bourbonic बहाली अवधि के संकट।
  2. Primo de रिवेरा का तानाशाही।
  3. द्वितीय गणराज्य और नागरिक युद्ध के लिए पथ
  4. गृह युद्ध
  5. तानाशाही: दमन, निरंकुश शासन और सेंसरशिप।
  6. आर्थिक विकास और विदेशी प्रभाव के लिए स्पेन के खोलने।
  7. पहले आम चुनाव, UCD सरकार और 1978 के संविधान: लोकतंत्र के लिए संक्रमण।
  8. लोकतांत्रिक सरकारों।
  9. वर्तमान मुद्दों: आतंकवाद, आगत-प्रवासन, nacionalisms, यूरोपीय संघ, आदि

2. कला

  1. समकालीन कला की अभिव्यक्ति: डाली, पिकासो, मिरो, गौड़ी, Buñuel, सौरा, Almodóvar।

पुस्तक सूची:

  1. फे बाजो अल्वारेज़,  हिस्टोरिया डे एस्पाना , SGEL, मैड्रिड, 2002 (Sección डी Consulta डे ला बाइब्लिओटेका)।
  2. सेबेस्टियन क्यूसादा मार्को,  Curso de Civilización Española , SGEL, मैड्रिड, 2002 (Sección डी Consulta डे ला बाइब्लिओटेका)।
  3. Vilar, पियरे,  हिस्टोरिया डे एस्पाना , critica, बार्सिलोना, 1985।

मूल्यांकन की विधि
तीन sessionals: 50% (सभी अनिवार्य)
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

कोर्स नहीं सपा - 501

कोर्स शीर्षक: एक साथ व्याख्या का परिचय - मैं
स्तर: एक क्रेडिट: प्रति सप्ताह 4 घंटे: 4

लक्ष्य

उद्देश्य एक साथ व्याख्या के विभिन्न पहलुओं के लिए छात्रों का परिचय कराने के लिए और उन्हें सही ढंग से अर्थ और SL में संदेश के इरादे लोभी और उस की विशिष्टता के अनुसार सबसे उपयुक्त और प्राकृतिक तरीके से टी एल में यह पुन: पेश करने में सक्षम बना में प्रशिक्षित करने के लिए है भाषा।

सुझाए गए सामग्री

अंग्रेजी में स्पेनिश से एक साथ व्याख्या करने के लिए शुरूआत। शब्दावली और शब्दावली निर्माण। धीरे-धीरे कठिनाई में वृद्धि के साथ भाषा प्रयोगशाला में एक साथ व्याख्या में व्यावहारिक अभ्यास। फोकस संचार में उत्प्रेरक एजेंट के रूप में दुभाषिए की भूमिका पर होगा।

पाठ्यक्रम सामग्री

ग्रंथों और विभिन्न अंतरराष्ट्रीय सम्मेलनों से भाषणों भाषा प्रयोगशाला में व्यावहारिक अभ्यास के लिए प्रयोग की जाने वाली।

पुस्तक सूची

  1. जीन हर्बर्ट,  मैनुअल डी interprete  (संस्करण Española resumida), ला हबाना, क्यूबा।
  2. A.Dhingra, SPGanguly,  व्यावसायिक स्पेनिश मैनुअल , CLACSI, N.Delhi।
  3. RMBakaya,  अनुवाद से कुछ समस्याएं: सिद्धांत और व्यवहार  (सं।), सीआरएस, N.Delhi। (व्याख्या पर अध्याय)।
  4. डेनियल गिल,  आधारभूत अवधारणाएं और के लिए दुभाषिया और अनुवादक प्रशिक्षण, मॉडल  1995, जॉन बेंजमिन्स प्रकाशन कंपनी, एम्सटर्डम।
  5. Deana L.Hammond, (सं।),  अनुवादक और दुभाषिये, के लिए व्यावसायिक मुद्दे  1994, जॉन बेंजमिन्स प्रकाशन कंपनी, एम्सटर्डम।

मूल्यांकन की विधि

तीन sessionals (अल अनिवार्य): 50%
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

कोर्स नहीं सपा - 502

कोर्स शीर्षक: स्पेनिश साहित्य: प्रबुद्धता, स्वच्छंदतावाद और यथार्थवाद
स्तर: एक क्रेडिट: प्रति सप्ताह 4 घंटे: 4

उद्देश्य:

  1. Enlightment पीछे साहित्यिक आंदोलनों की एक अग्रदूत के रूप में समझने के लिए।
  2. specifities के साथ यूरोपीय रूमानियत के एक भाग के रूप में स्पेनिश स्वच्छंदतावाद।
  3. यथार्थवाद के विख्यात स्पेनिश लेखकों के साथ छात्रों को परिचित करने के लिए।

सुझाए गए सामग्री:

1. enlightment

  • निबंधकार: Feijoo, Jovellanos और Cadalso।
  • लींड्रो फर्नांडीज़ द मोरटिन के थिएटर।
  • Fabulists: Iriarte और समानिएगो।
  1. प्राकृतवाद
  • जोस डे Larra
  • जोस द एस्प्रोन्सेडा
  • डुकी डी रिवास
  • गुस्‍तावो एडोल्फ़ो बेकर
  • Rosalía डे कास्त्रो
  1. यथार्थवाद
  • बेनिटो पेरेज़ गाल्डोस
  • लिओपोल्‍डो अलास, Clarín
  • इमिलिआ पार्दो बज़ान

पुस्तक सूची

  1. जुआन लूइस एल्बोर्ग,  हिस्टोरिया डे ला literatura Española , ग्रेडोस, मैड्रिड, 1992, खंड। 3 और 4।
  2. निगेल ग्‍लेंडिनिंग,  हिस्टोरिया डे ला literatura Española  4, एल siglo XVIII, एरियल, बार्सिलोना, 1986।
  3. डोनाल्ड एल शॉ,  हिस्टोरिया डे ला literatura Española  5, एल siglo XIX, एरियल, बार्सिलोना, 1985।
  4. फ्रांसिस्को रिको,  हिस्टोरिया y के महत्वपूर्ण डे ला literatura Española, खंड। 4,  Ilustración y Realismo, critica , बार्सिलोना, 1983।
  5. Yvan Lissorgues (सं।),  Realismo y naturalismo एन एस्पाना एन ला segunda Mitad del siglo XIX , anthropos, बार्सिलोना, 1988।

मूल्यांकन की विधि
तीन sessionals: 50% (सभी अनिवार्य)
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

कोर्स नहीं सपा - 503

कोर्स शीर्षक: लैटिन अमेरिकी संस्कृति और सभ्यता-III: समाज और राजनीति 20 वीं सदी में।

स्तर: एक क्रेडिट: 4 बजे। प्रति सप्ताह: 4

उद्देश्य : इस कोर्स के क्रम लोकतंत्र, स्थिरता और सामाजिक न्याय और उसकी सांस्कृतिक विन्यास के साथ लैटिन अमेरिका के अनुभव के समग्र दृष्टिकोण देने के लिए XX सदी लैटिन अमेरिकी संस्कृति और सभ्यता की dominante विषयों के साथ सौदा होगा।

पाठ्यक्रम सामग्री :

निरंतरता और टूटना:  Rodo, Mariategui, Vascancelos, लिओपोल्‍डो ज़ीय, आदि
लैटिन अमेरिका और प्रथम विश्व युद्ध (1914-1930): आर्थिक लाभ और उछाल।
समाज और आधुनिकता: डिएगो रिवेरा, स्टूडेंट्स और मजदूरों के आंदोलनों।
साम्राज्यवाद और 1929 की महान मंदी
लोकतंत्र की आकांक्षा।

लोकलुभावनवाद की अवधि (1930-1950)
लैटिन अमेरिका में पोस्ट-अवसाद नतीजों।
लोकलुभावन सरकारों और राष्ट्रवादी रेहटोरिक: अर्जेंटीना में Peronismo, मेक्सिको में लेज़ारो कार्डेनास।

लैटिन अमेरिका और द्वितीय विश्व युद्ध के: democratizations की ओर। औद्योगीकरण के रुझान।
शीत युद्ध और क्यूबा की क्रांति (1950-1970)
शीत युद्ध के बीच लैटिन अमेरिका।
1952 बोलिवेरियाई क्रांति
कोस्टा रिका, कोलंबिया और वेनेजुएला में लोकतंत्र।
क्यूबा में फिदेल कास्त्रो की विजय।
हया डी ला टोरे: प्रगति और संशोधनवाद के लिए गठबंधन।
आर्थिक एकीकरण और विकास।

70 के दशक के राजनीतिक संकट
मध्य अमेरिका: निकारागुआ और Sandinista मोर्चा।
ग्वाटेमाला, होंडुरस और अल साल्वाडोर में छापामार युद्धों।
शांति के लिए "एक्टा डी Contadora" 1985 में और उसके परिणाम नहीं।
चिली: सल्वादोर अल्लेंदे और पिनोशे।

90 के दशक और संरचनात्मक सुधार के आर्थिक संकट
आर्थिक स्वस्थ हो जाना: एक ओपन मार्केट सिस्टम की ओर।
सामाजिक कुंठाएं: चियापास और रिगोबेरटा मेंचू में Indigenist आंदोलनों।
डेमोक्रेटिक सिस्टम और समझौता सूत्र में संकट।
नव-उदारवादी अर्थव्यवस्थाओं में से संक्षिप्त करें: अर्जेंटीना की केस स्टडी।
सतत लोकतंत्र: वेनेजुएला मॉडल।

पढ़ना सूची :

Dabene, Oliveir। अमेरिका लैटिना एन एल एक्स एक्स Siglo संपादकीय Sintesis, 2000: मैड्रिड
शेरमेन, जॉन डब्ल्यू  संकट में लैटिन अमेरिकाकोलोराडो और ऑक्सफोर्ड: वेस्टव्यू प्रेस, 2000
Masiello, Francine। संक्रमण की कला: लैटिन अमेरिकी संस्कृति और Neoliberal संकटडरहम और लंदन: ड्यूक यूनिवर्सिटी प्रेस, 2001।

मूल्यांकन की विधि
तीन sessionals: 50% (सभी अनिवार्य)
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

कोर्स नहीं सपा - 504

कोर्स शीर्षक: स्पेनिश एप्लाइड भाषाविज्ञान

स्तर: एक क्रेडिट: प्रति सप्ताह 4 घंटे: 4
उद्देश्य

  1. मुख्य विषयों और भाषाई अध्ययन के समस्याओं के साथ छात्रों को परिचित करने के लिए।
  2. बुनियादी सिद्धांतों और भाषा विज्ञान में अवधारणाओं के बारे में ज्ञान प्राप्त करने के लिए।
  3. पत्रकारिता ग्रंथों के संरचनात्मक विश्लेषण करने के लिए।

सुझाए गए सामग्री

[एक]         भाषाई घटक

  1. संचार: परिभाषा और तत्वों।
  2. सूचना, प्रासंगिकता, अतिरेक और शोर।
  3. संकेतों में से एक प्रणाली के रूप में भाषा:
    1. भाषाई संकेत: arbitrariety, डबल अभिव्यक्ति, lineality।
    2. भाषाई लक्षण के Sintagmatic और निदर्शनात्मक संबंधों।
  4. भाषा के कार्य।
  5. "Lenguaje", "लेंगुआ", "habla"।
  6. स्वर विज्ञान, आकृति विज्ञान और वाक्यविन्यास, अर्थ विज्ञान और उपयोगितावाद: भाषा पर अध्ययन के स्तर।
  7. स्पेनिश आदर्श, योग्यता और प्रदर्शन।
  8. पहली और दूसरी भाषा के Adquisition। स्पेनिश के मामले।

[बी]         ग्रंथों की compositional पहलुओं
            - स्पेनिश ortographic आदर्श।
- संरचना और तार्किक ग्रंथों की रचना।
- शैली की मूल विचार।
- मूल Booklist का प्रयोग।
पुस्तक सूची

  1. Mº पी Pattaner एरियस, गुटीरेज़ केड्राडो y Miralles गार्सिया , Introducción एक ला Enseñanza डे ला लेंगुआ y ला literatura españolas , Alhambra, मैड्रिड, 1985।
  2. हम्बर्टो लोपेज मोराल्स (coord।),  Introducción एक ला lingüística वास्तविक , Playor, मैड्रिड, 1984।
  3. अंतोनियो क्विलिस,  लेंगुआ Española , UNED, मैड्रिड, 1987।

मूल्यांकन की विधि
तीन sessionals (सभी अनिवार्य): 50%
अंत सेमेस्टर परीक्षा: 50%

 

औजार पाठ्यक्रम

सपा-111

2

स्पेनिश अध्ययन का परिचय

SP-112

2

लैटिन अमेरिकी अध्ययन का परिचय

SP-211

3

पढ़ना और स्पेनिश पाठ के विश्लेषण

सपा-212

3

पढ़ना और लैटिन अमेरिकी ग्रंथों का विश्लेषण

 

एम.फिल [स्पेनिश] पाठ्यक्रम

SP-601

4

अनुसंधान क्रियाविधि

SP-602

4

स्पेनिश साहित्य - मैं: चयनित पहलुओं-मैं

SP-603

4

स्पेनिश साहित्य-मैं: चयनित पहलू - मैं

SP-604

4

स्पेनिश संस्कृति और सभ्यता का इतिहास: चयनित पहलू - मैं

SP-605

4

स्पेनिश संस्कृति और सभ्यता का इतिहास: चयनित पहलुओं - द्वितीय

SP-606

4

लैटिन अमेरिकी साहित्य: चयनित Aspects- मैं

SP-607

4

लैटिन अमेरिकी साहित्य: चयनित पहलुओं - द्वितीय

SP-608

4

लैटिन अमेरिकी संस्कृति और सभ्यता: चयनित पहलुओं द्वितीय

SP-609

4

लैटिन अमेरिकी संस्कृति और सभ्यता: चयनित पहलुओं - द्वितीय

SP-610

4

एक विदेशी भाषा के रूप में सीखने और स्पेनिश के शिक्षण की पद्धति

SP-611

4

अनुवाद और व्याख्या अध्ययन

SP-612

4

साहित्यिक अनुवाद की एक कंक्रीट केस स्टडी

SP-613

4

भारत हिस्पैनिक रिसेप्शन अध्ययन

 

8

निबंध

 

एम.फिल। [पुर्तगाली] पाठ्यक्रम

[ए]। पुर्तगाली साहित्य / संस्कृति और सभ्यता

पीपी-601

4

शोध कार्यप्रणाली (अनिवार्य)

पीपी-602

4

पुर्तगाली साहित्य: प्रारंभिक काल

पीपी-603

4

पुर्तगाली साहित्य: आधुनिक काल

पीपी-604

4

पुर्तगाली में, ब्राजील के अफ्रीकी और भारतीय साहित्य 19 वीं  और 20 वीं सदियों

पीपी-605

4

पुर्तगाली संस्कृति और सभ्यता का इतिहास: आधुनिक / समकालीन अवधि

[बी]। भाषा और अनुवाद

पीपी-606

4

परस्पर विरोधी Lingustics और शिक्षण पुर्तगाली का क्रियाविधि एक विदेशी भाषा के रूप में

पीपी-607

4

साहित्यिक अनुवाद: सिद्धांत और व्यवहार

पीपी-608

4

साहित्यिक अनुवाद के अध्ययन का एक ठोस मामला

 

8

निबंध

वैकल्पिक कोर्स

सपा-515

SP-516

SP-518

SP-521

SP-522

SP-532

SP-535

SP-536

3

3

3

3

3

3 / गैर क्रेडिट

3

3

पुर्तगाली-मैं

पुर्तगाली द्वितीय

पुर्तगाली-III

पुर्तगाली चतुर्थ

पुर्तगाली-वी

पुर्तगाली-VI

ब्राजील सोसाइटी एंड कल्चर (from16 औपनिवेशिक काल का परिचय वीं -18 वीं  सदी)

ब्राजील सोसाइटी एंड कल्चर (19 से कर्नल अवधि का परिचय वीं  सदी वर्तमान दिन के लिए)

 

A warm welcome to the modified and updated website of the Centre for East Asian Studies. The East Asian region has been at the forefront of several path-breaking changes since 1970s beginning with the redefining the development architecture with its State-led development model besides emerging as a major region in the global politics and a key hub of the sophisticated technologies. The Centre is one of the thirteen Centres of the School of International Studies, Jawaharlal Nehru University, New Delhi that provides a holistic understanding of the region.

Initially, established as a Centre for Chinese and Japanese Studies, it subsequently grew to include Korean Studies as well. At present there are eight faculty members in the Centre. Several distinguished faculty who have now retired include the late Prof. Gargi Dutt, Prof. P.A.N. Murthy, Prof. G.P. Deshpande, Dr. Nranarayan Das, Prof. R.R. Krishnan and Prof. K.V. Kesavan. Besides, Dr. Madhu Bhalla served at the Centre in Chinese Studies Programme during 1994-2006. In addition, Ms. Kamlesh Jain and Dr. M. M. Kunju served the Centre as the Documentation Officers in Chinese and Japanese Studies respectively.

The academic curriculum covers both modern and contemporary facets of East Asia as each scholar specializes in an area of his/her interest in the region. The integrated course involves two semesters of classes at the M. Phil programme and a dissertation for the M. Phil and a thesis for Ph. D programme respectively. The central objective is to impart an interdisciplinary knowledge and understanding of history, foreign policy, government and politics, society and culture and political economy of the respective areas. Students can explore new and emerging themes such as East Asian regionalism, the evolving East Asian Community, the rise of China, resurgence of Japan and the prospects for reunification of the Korean peninsula. Additionally, the Centre lays great emphasis on the building of language skills. The background of scholars includes mostly from the social science disciplines; History, Political Science, Economics, Sociology, International Relations and language.

Several students of the centre have been recipients of prestigious research fellowships awarded by Japan Foundation, Mombusho (Ministry of Education, Government of Japan), Saburo Okita Memorial Fellowship, Nippon Foundation, Korea Foundation, Nehru Memorial Fellowship, and Fellowship from the Chinese and Taiwanese Governments. Besides, students from Japan receive fellowship from the Indian Council of Cultural Relations.