Research Topic for PhD

 

Name of Scholar

Name of Supervisor

Title in Russian/English

Title in Transliteration

Year

 

(s)

 

 

 

Ashutosh Anand

Prof. R N Menon

Фразеологизмы библейского

Frazialogizmii bibleiskovo

2016

 

 

происхождения и проблема их перевода

proiskhozdenia i problema c russkovo

 

 

 

с русского на Хинди

na khindi

 

Manuradha

Dr. Kiran Singh

“Politicheskie metafory v russkom yazyke

“Politicheskie metafory v russkom

2016

Chaudhary

Verma

(1985-2008):

yazyke (1985-2008):

 

 

 

оsobennosti i upotreblenie”

оsobennosti i upotreblenie”

 

Shekhar Suman

Dr. Kiran Singh

“Rol’ videotechnologii v prepodavanii

“Rol’ videotechnologii v prepodavanii

2013

 

Verma

russkovo yazyka kak inostrannovo”

russkovo yazyka kak inostrannovo”

 

Chandan Suman

Prof. Manu Mittal

Influence of mindset on foreign language

Influence of mindset on foreign

2012

 

 

learning, case study: learning Russian

language learning, case study: learning

 

 

 

language

Russian language

 

Nagendra Shreeniwas

Prof. Amar Basu

Exposing Stalin's personality cult in the

Exposing Stalin's personality cult in the

2009

 

 

works of Aleksandr Isayevich Solzhenitsyn

works of Aleksandr Isayevich

 

 

 

 

Solzhenitsyn

 

Trina Bhattacharya

Prof. Amar Basu

Role and place of education in the

Role and place of education in the

2009

 

 

formation of human personality: L.

formation of human personality: L.

 

 

 

N.Tolstoy and R. Tagore

N.Tolstoy and R. Tagore

 

Satyabhan Singh

Prof. K. S. Dhingra

Depiction of rural woman in Russian

Depiction of rural woman in Russian

2007

Rajput

&

literature (1956-1985)

literature (1956-1985)

 

 

Dr. Ritoo M. Jerath

 

 

 

Ms Shailley

Prof. H. C. Pande &

A comparative study of the proverbs of

A comparative study of the proverbs of

2006

 

Dr. Kiran Singh

Russian and Hindi pertaining to human

Russian and Hindi pertaining to human

 

 

Verma

nature

nature

 

Pradeep Kumar

Prof. R. Kumar

Contrastive study of word formation in

Contrastive study of word formation in

2006

 

 

Russian and Hindi languages

Russian and Hindi languages

 

 

Ms. Loveleen

Prof. R. Kumar

Приставочно-глагольные сочетания в

Pristavachna-glagolnie sochitania v

2006

Srivastav

 

Русском языке и некоторые проблемы их

russkom yazyke i nekotorie problemii

 

 

 

перевода с Русского языка на

ikh perevoda c russkovo na angliiskii

 

 

 

Английский язык с особым вниманием

yazyk c osobim vnimaniem na primerii

 

 

 

на примеры из научно-технических

iz nauchna-tekhnicheskikh tekstov

 

 

 

текстов

 

 

 

 

 

 

 

Shaili Jain

Prof. K. S. Dhingra

Художественное изображение

Khudozhestvennoe izobrazhenie

2006

 

&

сталинского партийно-государственного

stalinskovo partiina-gasudarstvennovo

 

 

Dr. Ritoo M. Jerath

аппарата в русской литературе периода

apparata v russkoe literature perevoda

 

 

 

перестройки (1985-1990)

perestroikii (1985-1990)

 

Ms. Anubha Shukla

Prof. H. C. Pande

Исследование лексики санскрита и

Isledovanie leksiki sanskrita i russkovo

2002

 

 

русского языка общеиндоевропейского

yazyka obsheindoevropeiskovo

 

 

 

происхождения

proizkhazhdenia

 

Preeti Das

Prof. Amar Basu

Motiv i struktura volshebnoi skazki (

Motiv i struktura volshebnoi skazki (

2000

 

 

Sopostavitelnoe izuchenie Russkikh i

Sopostavitelnoe izuchenie Russkikh i

 

 

 

Aziatskikh volshebnikh skazok)

Aziatskikh volshebnikh skazok)

 

Jitendra Kumar

Prof. H. C. Pande

Noun phrases in Russian and Hindi: A

Noun phrases in Russian and Hindi: A

2000

Trivedi

 

contrastive study

contrastive study

 

Girish Munjal

Prof. R. N. Menon

Лингво-культурный аспект при

Lingvo-kulturnii acpekt pri situativna-

1997

 

 

ситуативно-бытовом переводе с

bitavom perevode s russkovo na

 

 

 

русского языка на английский

angliiskii yazyk

 

Riazul Hasan

Prof. H. C. Pande

Strukturnye tipy dvusostavnykh prostykh

Strukturnye tipy dvusostavnykh

1996

 

 

predlozhenii v russkom yazyke v

prostykh predlozhenii v russkom yazyke

 

 

 

sopostavlenii s yazykom urdu

v sopostavlenii s yazykom urdu

 

Sushma Bhargava

Prof. R. S. Bagga

Formation of adjectives from adjectives

Formation of adjectives from adjectives

1988

 

 

with the given meaning in Russian and

with the given meaning in Russian and

 

 

 

Hindi

Hindi

 

Mala Iyengar

Dr. S. C. Mittal

Structural and semantic conditionability of

Structural and semantic conditionability

1988

 

 

syntactic transformations in translating

of syntactic transformations in

 

 

 

socio-political texts (Russian-English)

translating socio-political texts

 

 

 

 

(Russian-English)

 

 

 

 

 

 

Ramadhikari kumar

Dr. R. S. Bagga

Lexico-stylistic peculiarities of Russian

Lexico-stylistic peculiarities of Russian

1987

 

 

newspaper texts and some problems

newspaper texts and some problems

 

 

 

relating to its translation into English

relating to its translation into English

 

Meeta Narain

Prof. R.M. Bakaya

Проблемы перевода заголовков с

Problemi perevoda zagalovkov c

1987

 

& Prof. S.C. Mittal

русского на английский язык (на основе

russkova na angliiskii yazyk(na ocnove

 

 

 

газетных, литературных и научных

gazetnix, literaturnix i nauchnix

 

 

 

материалов)

materialov)

 

Neeraja JaiswalProf. K.P.S. UnnyЛексико-семантическая группа глаголов речи с точки зрения синонимических отношений между ними (на материале русского языка)The Lexico-Semantic Group of Verbs of Speech from the Viewpoint of the Synonymical Relationships between them.       1986

Ritoo M. Jerath

Prof. K. S. Dhingra

Social protest in the pre-October poetry of

Social protest in the pre-October poetry

1985

 

 

V. V. Mayakovsky (1912-1917)

of V. V. Mayakovsky (1912-1917)

 

R.P.S Dhaka

Prof. R. M. Bakaya

Principles of terminology formation in

Principles of terminology formation in

1981

 

 

Russian and Hindi: A comparative study

Russian and Hindi: A comparative

 

 

 

 

study

 

 

*Care has been taken while compiling the above titles, but in case of any discrepancy, the details available in University/Centre record will be considered final.